传承人:市级-2016年10月 第3批:褚建明
申报地区:汝阳县 2011年12月 第3批
南街排鼓,又名甪里排鼓,甪里大铜器,是众多人一起演奏的民间打击乐。起源于两千多年前的西汉时期,由商山四皓之一的甪里先生根据“击鼓进军、鸣锣收兵”的战鼓特点和宫廷打击乐创编,逐渐形成的音乐体系。
南街排鼓参与演奏人员可多可少,少则十几人,多则上百人。最早由两面牛皮大鼓、八面牛皮边鼓、八副大镲、四副大铙、四面大锣、两对小铰,两根火药铳、四面标子旗、四面龙标旗、一面令旗和副手,共四十人组成“乐队编制”。
其演奏程序与特点:开打时令旗一挥,点燃火药铳,待三声炮响后,三十人一起奏响铜器家什,粗狂彪悍、激昂豪迈、有排山倒海之势,表现了豫西人民率真、刚毅的品质,有极强的艺术表现力和感染力。
南街排鼓在1985年以来,在汝阳县排鼓大赛中连获四年冠军。1989年应洛阳市政府之邀,参加洛阳第七届牡丹花会开幕式大型表演。1991年作为特邀参加洛阳市第一届民俗文化庙会开幕式。先后参加了郑州第一届少林武术节、大连服装节、洛阳首届杜康酒节等大型活动的开幕式。2007年在洛阳市首届金鑫杯排鼓擂台赛中荣获特等奖。
近年来,南街村两委十分重视排鼓艺术的传承和发扬。每年都投资数万元更换添置鼓、铙、锣、彩旗、服装等,排鼓队也由四十人增加到二百多人。
Nanjie Pai Gu, also known as Luli Pai Gu, Luli Bronze Ware, is a folk percussion musical instrument played by many people Originating in the Western Han Dynasty more than two thousand years ago, it was created according to the characteristics of the war drum and the performance of court percussion music. Nanjie Pai Gu is a kind of folk percussion music form in which people participate and entertain together. The number of players can be as many as a dozen or as many as a hundred. In recent years, the two committees of Nanjie Village attach great importance to the inheritance and development of drum playing art. Every year, more than ten thousand yuan is invested to replace and buy drums, big cymbals, gongs, colorful flags, clothes, etc. At the same time, the players of the Nanjie Pai Gu band has increased from 40 to more than 200.