申报地区:嵩县2010年02月第2批
据传姜太公晚年隐居于云蒙山谷修炼,后人于修炼地建立庙宇。关于建庙时间有碑文记载:“姜公庙始建于秦,重修于唐,清末再次重修”。原庙内有洞三孔,故姜公庙又称三清洞。内有大殿、廊坊、住室30余间。后逐步将鸿钧道人、元始天尊、灵宝天尊、道德天尊、姜太公、张天师、无生老母、婺山老母等神圣按序设立在三座窑洞或殿堂之内,后因战争被毁。二次建于民国二年(1913年),抗日战争再次被毁。1992年第三次重新兴建姜公庙。殿顶全是疏璃瓦铺就,殿脊饰以各种姿态的祥兽,殿的四角高高翘起,每角系着一个铜铃,偶有风动,便叮当作响。殿内塑有姜公全像,仪态威严,不似凡人。改革开放后,姜公庙被确定为嵩县旅游景点和道教开放活动场所。成立了姜公庙道教管理委员会。古刹庙会,更是人山人海,热闹非凡,届时,三邻五村,说书唱戏,踩高跷,耍狮子等文艺节目,应有尽有。历代人们为了纪念姜公功德,每逢庙会必结队前来顶礼膜拜,祈求风调雨顺,四季平安。
姜公庙会分祭拜和民间艺术活动两大部分。在每年的正月十六、三月三、七月七、九月九共举办四次,每次会期为三天,分起会、正会和罢会。正会的当日早晨在主持的宣布声中,祭拜仪式正式开始,众香客上供焚香、顶礼膜拜或叩头许愿,祈求平安。祭拜之后可去山上寻胜,也可朝拜其他道教先师。上山时,庙上会发给一条红带,系在脖颈,称“戴福回家”。庙会的民间艺术活动除一台大戏外,还有其他众多民间艺术表演,如:狮舞、龙舞、竹马、旱船、高跷、秧歌、唢呐、铜器、骑毛驴。
Jianggong Temple Fair is divided into worship and folk art activities. It is held four times ear on the sixteenth of January, March three, July seventh, and September ninth of the lunar calendar. Each session lasts for three days, including opening ceremony official meeting and closing ceremony On the morning of the official meeting, in the announcement of the toastmaster, the worship ceremony began. All the pilgrims offered incense, prayed or bowed their heads to pray for peace. After the worship, you can go to the mountains to seek beautiful scenery, and you can also worship other Taoists. In addition to a big drama, there are many other folk art performances at the temple fair, such as lion dance, dragon dance bamboo horse, Hanchuan, stilts, yangko, suona, brass, riding donkey, etc.