申报地区:伊川县 2020年08月 第4批扩展项目
手工棉纺织技艺是几千年以来劳动人民世代延用的一种手工织布工艺。“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼”,春秋战国时期就有了这种手工织布行为,到现在已经有两千多年的历史了。
洛锦手工织布技艺的制作主要包括纺线、打线、浆染、落线、经线、刷线、作综、闯杼、掏综、吊机子、栓布、织布、了机等数十道工序。主要传承人岳翠萍自五六十年代时候开始通过家传学习织布工艺技法,深入研究,在先人基础上有所创新,进一步传承弘扬手织布制作技艺。手工织布技艺是几千年以来劳动人民世代延用的一种手工织布工艺。它质地柔软,透气性好,又因其线粗纹深,整个布面形成无数个按摩点,对人体皮肤起到按摩作用,具有良好的保健效果。
洛锦手工织布技艺作为农业社会的实用和工艺品,在洛阳已经有几千年的历史。
Hand-weaving cotton textile has been invented by the working people for thousands of years. There is a Chinese legend that the mother of Mencius chose the neighborhood, and cut the loom out of rage due to the son unwilling to learn. It proves that hand weaving was born in the Spring and Autumn period(770 B. C-476 B C). There are dozens of processes in producing the hand weaving fabric, including spinning, knitting, dyeing, dropping, warping, brushing, making, weaving, pulling, hanging, tying and weaving In the 1950s and 1960s, the inheritor, Yue Cuiping, began to learn the weaving from her family, and made in-depth research and innovation. cotton textile features the soft texture, good air permeability and thick lines which can be applied for massage. With a history of thousands of years, cotton textile is of practical use in agricultural society in which Duke of Zhou ruled the world with rites and music in Luoyang, creating a precedent of benevolence and justice in China during the Zhou Dynasty. The study of cotton textile is of high value for further understanding of Zhou civilization and the early life of the people in the agricultural society.