申报地区:洛龙区 2020年08月 第5批
弓箭文化是中国历史悠久的文化之一,从最早的生产、军事到礼仪、人文教育、竞技体育,涉及诸多领域,兵家将弓箭奉为十八般武艺之首,儒家将其作为君子六艺之一,围绕弓箭发展的民族文化贯穿了整个中华民族形成发展的历史进程。最早关于弓箭制作的记载出现在周代的文献《考工记》,后来宋代的《武经总要》,明代的《天工开物》以及清代的《大清会典》等文献均有相关记录。
宜阳柳泉周氏从明代有记载开始,历代均有弓箭制作传承。周氏家族有制弓习射传统,周氏族谱记男子制弓箭习射,以为强身健体,凝聚人众之意。周氏传人周吴庭依家族传统将制弓传给其子周宏波、彭跃宏。彭跃宏抛弃门户之见开始招收徒弟传授祖传技艺。其徒张智超,2008年跟随师傅学习制弓技术,在师傅的指导下深究其理,广思其用,结合现代科技,材料,探索传统弓箭的现代复原制作,2014年又收徒江宜航,传授弓箭制作技艺,专攻验弓习射,弓箭调协。
Bow and arrow culture is one of the oldest in China covering many fields including military affairs, etiquette, human education and competitive sports. The strategists and even confucianists regarded that soldiers and men of noble character can be good at archery. Many records of bow and arrow production can be found in Book of Diverse Crafts, later the Song Dynasty's General Military Principles, Ming Dynasty's Heavenly Creations and etc. The Zhou family of Liuquan in Yiyang County had a tradition of making bow and arrow, and was interested in archery for building body. Zhou Haoting, the descendant of Zhou family, passed the bow making to his sons Zhou Hongbo and Peng Yuehong who began to recruit disciples to teach his ancestral skills. Zhang Zhichao, his apprentice, studied bow making technology with his master in 2008. Under the guidance of his master, he studied its theory and widely spread its use of traditional bows and arrows In 2014, he apprenticed to Jiang Yihang, taught bows and arrows making technique, specialized in bow testing and shooting practice, and bows and arrows adjustment.