申报地区:洛宁县2011年12月 第3批
传承人:省级-2017年09月 第4批:苗永民
“垛子”属于民间舞蹈,是一种古老珍稀的民间传统艺术,也是社火项目的精粹,多用于古庙会、元宵节、春节等节日供人们观赏、娱乐,欢庆太平盛世,活跃群众文化生活。
“垛子”的表现特点是:玄妙惊奇、气势壮观、造型优美、剧情精彩。“垛子”是一种静态惊险造型艺术,分高桩和低桩。低桩是一个不同角色的人,肩头上站着一个四五岁着装的娃童。如:扮演《西厢记》,下边张生,上边的娃童扮演崔莺莺,且站在张生高举的笔峰之上,如此美妙奇观。又如:扮演现代戏《红灯记》,下边是李玉和,上边就是铁梅站在李玉和高举的红灯之上。表演妙在其中,观看的人迷惑不清红灯上如何站个小铁梅。
高桩,就是垛子的精髓,就是社火全部的精典戏目。如扮演古装剧《黄桂香推磨》,一个八人大抬的特制方桌,桌上的主道具就是磨子,磨子被一八九岁的小郎推着。磨上站着四五岁的黄桂香在扭动婀娜身资,翩翩起舞,栩栩如生。如同天仙下凡一般让人观看兴起,并感到惊奇美妙。又如扮演《西游记》一桩,桌上可扮演师徒四人,一同西天取经,美不胜举。一台台“垛子”,就像一座座流动的舞台,凌空而来,飘然而去,令观者回味无穷!
近年来,垛子多将铁架固定在拖拉机、汽车上,表演大型垛子,最少有十六人,表演内容也更加丰富。
"Duozi", a form of folk dance, is an ancient traditional folk art. As the one of the best performances of Shehuo, it is mostly seen in temple fairs, lantern festival activity, and spring festival celebration in the past to celebrate the peace and prosperity, and enliven the cultural life of the masses. Duozi is a static and thrilling art, including the high style and low style. For the low style, a four-or five-year-old kid will stand on the shoulder of an adult, both dressed up as a certain character. As in The Romance of the Western Chamber, the adult performer plays the role of Zhang Sheng, and the child standing on his shoulder plays the role of Cui Yingying. The high style, is the best part of Did also one of the classic plays of Shehuo. In Huang Guixiang Pushing the Mill, on a special-made square table, there is a grinder, which is pushed by an eight-or nine-year-old boy. Huang Guixiang, played by a four or five years old, stood on the mill, graceful and dancing lightly. In recent years, Duozi are often performed with the iron frames fixed on tractors and cars. For large-scale Duozi, at least 16 people are needed for the show.