传承人:省级-2012年12月 第3批:陈小团
申报地区:新安县 2011年12月 第3批
黛眉手织布是淳朴的劳动人民用原始的纺车,织布机一梭一梭精心编织而成,在中国已有数千年的历史。位于黄河边的新安县石井乡,有七仙女一夜之间织布300匹,淳朴的新安人民依托当地人民古老的织布文化底蕴,继承了传统纯棉纯手工技艺。
早在元代,黄河流域开始种植棉花,使用棉花作原料纺线织布越来越普遍,新安人民将传统的麻纺织工艺揉于棉纺织工艺,织成的棉布就是我们所说的黛眉手织布。20世纪70年代,民间黛眉手织布在新安的农村依然普遍,当地妇女人人擅长纺线织布,产品多为自用,昌盛时期织机曾达到5000多台,纺棉车1万多架,三、四户就有一台织布机,每户就有两三架纺棉车,很多一家一户就能独立地进行纺、浆、径、测、织等工序。
黛眉手织布织造工艺复杂,大大小小的工序共72道,主工序有经线、闯杼、掏缯等9道。一团团洁白的棉花,能够纺染成22种色线,织成1000多种富含民俗文化内涵的绚丽图案。图案美观,种类繁多,寓意吉祥。黛眉手织布采用天然原料,纯手工织造,舒适环保,应用广泛,具有很强的实用价值和艺术价值。
黛眉手织布的普及性极强,20世纪70年代以前,新安县,几乎“家家闻机杼,户户纺织忙”,黛眉手织布成为农家女子必须掌握的一项本领。黛眉手织布的纺织技艺,采用一种家庭传承模式,由家中女性长辈作老师,手把手地教,代代相传。目前,新安县熟练掌握黛眉手织布制作工艺的人数达数千人。
Daimei hand-woven cloth is elaborately woven with primitive spinning wheels and looms by local people. With a history of thousands of years in China, the craft traced its root at Shijing township, Xin' an County, along the Yellow River. Xin' an people inherited and preserved this traditional technique. Till now, there are thousands of people capable of Damei cloth-weaving in Xin'an County. Xin'an people combined the traditional flax spinning process with the cotton spinning process. There are altogether 72 procedures.The cloth has more than 1000 different patterns, all of which implying good luck. Daimei cloth is made of natural materials, comfortable and environment-friendly. It is of great practical value and artistic value as well.